概要. ちなみに、ここで使用されている音源は、私が持っている2種のコンピレーション(『何日君再来 テレサ・テン中国語ベスト・セレクション』『但願人長久 鄧麗君15週年紀念集』)と同様のもの … 中国語のカバーソング(cover songs in Chinese)のコレクションです。童謡、アニメ、演歌、世界の名曲のカバーソング、中国語から日本語へのカバーソング、テレサ・テン、フェイルンハイ(飛輪海)、Alanの自身の曲のカバーソング、20世紀のカバーソング、21世紀のカバーソングと分類しています。 さゝやきも ほゝえみも 楽しくとけあい 過したあの日 あゝいとし君 いつ又帰る 何日君再来 (ホーリー ジュン ザイライ) 忘れられない あの日の頃よ そよ風かおる この並木路 肩をならべて 二人きりで 喜びも悲しみも 打ち明けなぐさめ 過したあの日 あゝいとし君 いつ又帰る 何日君再来 (ホーリー ジュン ザイライ) 忘れられない 想い出ばかり 別れて今は この並木路 胸に浮ぶは 君の面影 想い出を 抱 … 渡辺はま子の「何日君再来(ホーリーチンツァイライ)」歌詞ページです。作詞:長田恒雄,作曲:晏如。(歌いだし)忘れられないあのおもかげよ 歌ネットは無料の歌詞検索サービスです。 しかし、日本語の歌詞しか見つからず。調べている過程で、テレサ・テンは「いつの日君また帰る」という題名で唄っていたことが分かる。 インターネットで調べたところ、『中国語で唄おう! です。『何日君再来』中国語歌詞(繁体字)(一)好花不常開,好景不常在。愁堆解笑眉,涙灑相思帯。今宵離別後,何日君再来? 喝完了這杯,請進點小菜。人生難得幾回醉,不歓更何待!説白:(来、来、来,喝完了這杯再説吧。) 今宵離別後,何日君再来? 殷勤频致语,牢牢抚君怀。 本作「何日君再來」は1937年 に上海で製作された映画『三星伴月』の挿入歌として制作、当時の人気歌手の周璇が唄い空前の大ヒットとなった 。 作曲は 晏如 ( ヤンル ) こと 劉雪庵 ( リュウ・シュエアン ) 、作詞は 貝林 ( ベイリン ) こと 黄嘉謨 (中国語版) (ホアン・ジャモ)。 何日君再来:中国語歌詞(ピンイン付)〔pdf〕 夜来香:中国語歌詞 ★ 周璇は、1918年江蘇省常州で生まれたが・・・(ブルックサイド・アパート・枕流公寓と香留沁園邨) 李香蘭 ->李香兰 少しでも本物を聞いて覚えれたらなと思った次第です。 無断で印刷しましたが、よろしいでしょうか?, 投稿: naomichi nishiyama | 2007/06/04 05時50分, コメントありがとうございます。 歌詞がHP上にありましたので、印刷しました。 しかし、日本語の歌詞しか見つからず。調べている過程で、テレサ・テンは「いつの日君また帰る」という題名で唄っていたことが分かる。 インターネットで調べたところ、『中国語で唄おう! 鄧麗君 ->邓丽君 好花不常开,好景不常在。 もし記事が不許可でしたら削除しますのでよろしくお願い申し上げます。, はじめまして・・・ 渡辺はま子の「何日君再来(ホーリーチンツァイライ)」歌詞ページです。作詞:長田恒雄,作曲:晏如。(歌いだし)忘れられないあのおもかげよ 歌ネットは無料の歌詞検索サービスです。 とても手の出るものじゃないんだなと自覚は出来ましたが 何日君再来 中国語歌詞 関連サイト/ページ 何日君再来 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 ♪鄧麗君(テレサ・テン)特集Ⅰ 名曲も意外な曲も ♪鄧麗君(テレサ・テン)特集Ⅱ 自身 … (说白)啊…再喝一杯,干了吧。 テレサ・テンの「何日君再来」の歌詞です。漢文調に訳すと、『愁堆(愁い)は笑眉を解き涙流れて 相思带』となると思いますが、 相思带の意味がわかりません。教えていただけませんでしょうか。 <「何日君再来 … 「何日君再來(He Ri Jun Zai Lai) / テレサ・テン」のメロディ譜を今すぐダウンロード(220円)コンビニ印刷も♪提供:林知行。 來 ->来 歌<<何日君再来 いつの日君帰る>> hé rì jūn zài lái ほぉりぃちんつぁいらい. (二) 惜しい歌姫を失いました。, こちらのテレサテンさんの歌のページを私のブログで使わせください。 今宵离别后,何日君再来? お役に立てば、嬉しいです。 何日君再来 中国語歌詞 関連サイト/ページ 何日君再来 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 ♪鄧麗君(テレサ・テン)特集Ⅰ 名曲も意外な曲も ♪鄧麗君(テレサ・テン)特集Ⅱ 自身 … その時点で「何日君再来」は禁止歌となってい 何日君再来(ホーリーチンツァイライ) 詩: 黄嘉謨 (Huang Jiamo,1919-2004) 中国 曲: 劉雪庵 (Liu Xiu-an,1905-1985) 中国 歌詞言語: 中国語 想い出します 茜の空に 恋染めあげた 悲願の花よ. 喝完了这杯,请进点小菜。 何日君再来(Heri jun zailai: ホーリィチュンツァイライ)は、 上海で作成された映画「三星伴月」(1937)と香港で作成された映画 「孤島天堂」(1939)の挿入歌で大変人気となりました。日本での曲名は 「いつの日君帰る」。1980年には鄧麗君(テレサ・テン)も歌いました。 中国語で聞くのは感慨無量ですね。 送料無料 テレサ・テン(鄧麗君)cd10枚組『何日君再来』 中国語歌唱大全集 冊子(全歌詞収録)付 ケース新品に交換済 teresa teng 即決 69,800円 ウォッチ この記事に繁体字、簡体字、新字体が混在していたので、簡体字に統一しました(つもり)。漢字は難しいです。 返事が遅くなってすみません。 下次见 また会いましょうxiacijian ⤵︎⤵︎⤵︎. テレサ・テンの曲に何日君再來というタイトルの曲があるのですが読み方がわからなくて困っています。何日君再來の読み方を教えてください。よろしくおねがいします。 元々中国の歌ですが、戦前に山口淑子が中国で李香蘭と名乗って「何日 また寄らせてくださいませ, 『good-bye my love』の中国語カバー曲『再見!我的愛人』歌詞朗読と日本語訳, テレサ.テン(鄧麗君)が歌った『何日君再来』のカラオケ(日本語歌詞と中国語歌詞)両方表示, 日本古謡『さくらさくら』の日本語歌詞と中国語訳詞『櫻花開櫻花開』本文(ピンイン付き)と朗読を聴く. 「心声」を自由に使ってください。, テレサ・テンのmidiをさがしていたら、偶然こちらのHPに出会いました。 何日君再来の歌詞をカタカナで書いてください。 大好きな歌なのですカラオケで歌いたいのですが、なんと発音すればいいのか分からないので鼻唄しか歌えなくて悔しいです。 ☆昔の唄でよく歌われる有名ソング. 中国語のカバーソング(cover songs in Chinese)のコレクションです。童謡、アニメ、演歌、世界の名曲のカバーソング、中国語から日本語へのカバーソング、テレサ・テン、フェイルンハイ(飛輪海)、Alanの自身の曲のカバーソング、20世紀のカバーソング、21世紀のカバーソングと分類しています。 本作「何日君再來」は1937年 に上海で製作された映画『三星伴月』の挿入歌として制作、当時の人気歌手の周璇が唄い空前の大ヒットとなった 。 作曲は 晏如 ( ヤンル ) こと 劉雪庵 ( リュウ・シュエアン ) 、作詞は 貝林 ( ベイリン ) こと 黄嘉謨 (中国語版) (ホアン・ジャモ)。 ☆昔の唄でよく歌われる有名ソング. 何日君再来(Heri jun zailai: ホーリィチュンツァイライ)は、 上海で作成された映画「三星伴月」(1937)と香港で作成された映画 「孤島天堂」(1939)の挿入歌で大変人気となりました。日本での曲名は 「いつの日君帰る」。1980年には鄧麗君(テレサ・テン)も歌いました。 歌<<何日君再来 いつの日君帰る>> hé rì jūn zài lái ほぉりぃちんつぁいらい. 今宵离别后,何日君再来? どちらも「再来(ツァイライ)を再来来(ツァイライライ)と重ねてうたっている」ようには聞こえない。 ところで、テレサの「何日君再来」には2つのユーチューブ・バージョンとは別に、もう1つ有名な、よく聴かれているバージョンがある。 今宵离别后,何日君再来? 今となっては、中国語でテレサ・テンが歌う「何日君再来」を 聴くことは極めて限られていますが、1985年12月15日に NHKホールで行われたライブ・コンサートでは「何日君再来」 をフルに中国語で歌っています。私はこのレーザーディスク盤を 『何日君再来』歌詞朗読を聴くダウンロード何日君再来 日本語訳文:(小雨訳)(一)素敵な花はめったに咲かないよ、奇麗な景色は一瞬に消えてゆく。笑顔を見せたいのに、なぜか涙がこぼれる。今宵別れると、いつ帰ってきてくれるの。 | 『小城故事』『小さな町の物語』(鄧麗君.テレサテン)歌詞朗読と日本語訳詩 », (一)好花不常開,好景不常在。愁堆解笑眉,涙灑相思帯。今宵離別後,何日君再来? 喝完了這杯,請進點小菜。人生難得幾回醉,不歓更何待!, (二)停唱陽関叠,重擎白玉杯。慇勤頻致語,牢牢撫君懷。今宵離別後,何日君再来?喝完了這杯,請進點小菜。人生難得幾回醉,不歓更何待!, 小雨の一言:『何日君再来』中国語歌詞朗読と日本語訳文は2006年11月18日に、『何日君再来』歌と歌詞と単語解釈は2006年11月23日に 発表いたしましたので、ご参考ください!, ↑聴いてみてよかったらランキングのクリックをお願いします ↓感想、質問、リクエストなどは下のコメント欄へどうぞ, 2007/05/21 学問・資格, 心と体, 文化・芸術, 趣味, 音楽, 中国語と日本語, カラオケと歌詞本文 | 固定リンク 今宵离别后,何日君再来?! 【歌詞とピンイン】(BitEX中国語にリンクさせて頂きました) ・テレサ・テンの中国語歌詞:何日君再来 【2009年9月24日追記】 この記事に繁体字、簡体字、新字体が混在していたので、簡体字に統一しました(つもり)。 何日君再来 忘れられない あの日のころよ そよ風かおる この並木みち 肩をならべて ふたりっきりで よろこびも 悲しみも うちあけなぐさめ 過ごしたあの日 あぁ いとし君 いつまたかえる 何日君再来 忘れられない 思い出ばかり わかれていまは この並木みち 胸にうかぶは 君のおもかげ 停唱阳关叠,重擎白玉杯。 ちなみに、ここで使用されている音源は、私が持っている2種のコンピレーション(『何日君再来 テレサ・テン中国語ベスト・セレクション』『但願人長久 鄧麗君15週年紀念集』)と同様のものである。 喝完了这杯,请进点小菜。 『何日君再来』中国語歌詞(繁体字) (一) 好花不常開,好景不常在。 愁堆解笑眉,涙灑相思帯。 今宵離別後,何日君再来? 喝完了這杯,請進點小菜。 人生難得幾回醉,不歓更何待! 説白: (来、来、来, 喝完了這杯再説吧。) 今宵離別後,何日君再来? (二) Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. 何日君再来:中国語歌詞(ピンイン付)〔pdf〕 夜来香:中国語歌詞 ★ 周璇は、1918年江蘇省常州で生まれたが・・・(ブルックサイド・アパート・枕流公寓と香留沁園邨) (一) 「何日君再来」等と共に、中国(中華人民共和国)政府により、聴くことも歌うことも禁止されてしまった時代もあったが、現在は中国大陸でも解禁され、今や全世界の中国人に好んで歌われるチャイナ・メロディーの代表曲となっている 。 先日、偶然にテレサ・テンが唄った「何日君再来(いつの日君帰る)」を耳にしました。 資料を調べてみたところ、この名曲は1930年から40年代の名歌手・周璇、李香蘭に歌われ、大ヒットし … テレサテンの何日君再来 参加者は、中国語学習者や中国人大学生それに周南地区日中友好協会メンバーなど20名です。 定期的に開催されているようですが、学習者のばかりであり宴会と行ってもクイズや … しゃーつちぇん. 5月21日は24節気の小満で、万物が成長して大地に満ちていく時季です。先日、偶然にテレサ・テンが唄った「何日君再来(いつの日君帰る)」を耳にしました。 人生难得几回醉,不欢更何待! 中国語歌詞・中国歌手を検索できます。歌詞はピンイン付きで3000曲以上収録しています。流行の歌はもちろん、日本語のカバー曲まで網羅しています。さあ、あなたはどの曲に心惹かれましたか?c-popで楽しく中国語を学びましょう♪ テレサ・テン(鄧麗君 邓丽君)の中国語歌詞:何日君再来 最初に百楽の中国語(満州語)の歌が6曲続く。中国人作詞作曲が「何日君再来」「月夜小曲」の2曲、古賀メロディーが「幻想的'(影を慕いて)」「夜悲曲」の2曲、中国人作詞、日本人作曲が「満州姑娘」「富貴春夢」の2曲である。 探してここへ着ました。, 現在父は心臓手術の入院中でして 愁堆解笑眉,泪洒相思带。 30年代周璇が歌った『何日君再来』を聴く(テレサテンが歌った『何日君再来』のカラオケは今度発表いたします。)(2007年5月21日に発表いたしました。御覧ください。)『何日君再来』歌詞と単語解釈(五音句漢詩を読む原則)(一)好花不常开,好景不常在。 和我一起唱! 私と一緒に歌って下さい! hé wǒ yīqǐ chàng ふわいちちゃ. ・テレサ・テンの中国語歌詞:何日君再来, 【2009年9月24日追記】 下次见 また会いましょうxiacijian ⤵︎⤵︎⤵︎. しゃーつちぇん. Tweet, 私は、いま中国語を習っております。 今宵离别后,何日君再来?! 【歌詞とピンイン】(BitEX中国語にリンクさせて頂きました) ・テレサ・テンの中国語歌詞:何日君再来 【2009年9月24日追記】 この記事に繁体字、簡体字、新字体が混在していたので、簡体字に統一しました(つもり)。 « 石川繁先生の詩吟(音声)『春夜洛城聞笛.李白』を聴くと日本語本文 | 少し前(2009年2月25日放送)のNHK「テレビで中国語」の録画を見ていたら、元ルクプルの藤田恵美さんが「何日君再来」を紹介していました。この『何日君再来』は、1937年の映画『三星伴月』の挿入歌で、当時の人気歌手周璇が歌いヒットした様です。李香兰 (山口淑子)も歌い、最近は邓丽君(テレサ・テン)でリバイバルヒットした様です。, 【中国語歌詞】 今宵离别后,何日君再来?!, 【歌詞とピンイン】(BitEX中国語にリンクさせて頂きました) (说白)来来来,喝完了这杯再说吧。 人生难得几回醉,不欢更何待! トップページ 東京大衆歌謡楽団の「何日君再来」動画視聴ページです。歌詞と動画を見ることができます。(歌いだし)忘れられないあのおもかげよ 歌ネットは無料の歌詞検索サービスです。 昨年10月からはじめまたが、まだまだ未熟です。, そこで、歌を歌いながら学ぶことができれば・・・と、検索しました。 本作「何日君再來」は1937年 に上海で製作された映画『三星伴月』の挿入歌として制作、当時の人気歌手の周璇が唄い空前の大ヒットとなった 。 作曲は 晏如 ( ヤンル ) こと 劉雪庵 ( リュウ・シュエアン ) 、作詞は 貝林 ( ベイリン ) こと 黄嘉謨 (中国語版) (ホアン・ジャモ)。 そこで、貴HPに出会いました。, PCが未熟で、音声をPCで聞いたり、CDに取り込むことができませんが、 テレサ・テンの歌大好きです。 概要. 和我一起唱! 私と一緒に歌って下さい! hé wǒ yīqǐ chàng ふわいちちゃ. 父が好きな何日君再来を発音交えて聞きたくて テレサテンの何日君再来 参加者は、中国語学習者や中国人大学生それに周南地区日中友好協会メンバーなど20名です。 定期的に開催されているようですが、学習者のばかりであり宴会と行ってもクイズや … 概要. 説 ->说, セリーヌ・ディオン「My Heart Will Go On(我心永恒)」の中国語訳. 歌ってはいけない、放送してはならないと禁じられる歌がある。 書いてはならない、描いてはならないと禁じられる表現がある。 2001年にアメリカで起きた同時多発テロ、9.11事件の直後にラジオの放送自粛リストに上がった楽曲は、ジョン・レノンの「イマジン(Imagine)」を筆頭に150曲以 …